ဘာသာစကားေပါင္း (၄၃) မ်ိဳးကို ခ်က္ျခင္းေျပာႏိုင္မယ့္ကိရိယာ ဂ်ပန္တီထြင္

Youtube/MUAMA Enence Translator

ႏိုင္ငံျခားဘာသာစကားကို ေျပာဆိုတတ္တာဟာ ေကာင္းပါတယ္။ ႏိုင္ငံျခားနဲ႔ ခ်ိတ္ဆက္အလုပ္လုပ္ေနတဲ့ ျပည္တြင္း ကုမၸဏီ္ေတြထံမွာ လစာေကာင္းေကာင္းနဲ႔ အလုပ္အခြင့္အလမ္းေကာင္းေတြ ရႏိုင္သလို စာျပန္သင္ေပးတာပဲျဖစ္ျဖစ္၊ ဧည့္လမ္းညႊန္ပဲျဖစ္ျဖစ္ အလုပ္လြယ္ႏိုင္ပါေသးတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘာသာစကားတစ္ခုကို တတ္ကြ်မ္းေအာင္ သင္ယူရာ မွာ အခ်ိန္ေပးရပါတယ္။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက တီထြင္ပညာရွင္ႏွစ္ဦးကေတာ့ ႏိုင္ငံျခားဘာသာစကားတတ္ကြ်မ္းဖို႔မလိုတဲ့အျပင္ မတူညီတဲ့ ဘာသာစကားေျပာဆုိသူမ်ား အဆင္ေျပေျပ ဆက္သြယ္စကားေျပာႏိုင္မယ့္ ကိရိယာတစ္မ်ိဳးကို တီထြင္ႏိုင္ ခဲ့ၿပီ ျဖစ္ပါတယ္။ဒီအေၾကာင္းကိုေတာ့ Daily Life Tech မွာ ေဖာ္ျပထားတာပါ။

၄င္းကိိရိယာကို MUAMA Enence လို႔ေခၚၿပီး ဘာသာျပန္ေပးတဲ့စက္ျဖစ္ပါတယ္။ လူတစ္ေယာက္က ေျပာလိုက္တဲ့ စကားတစ္ခြန္းကို ဘာသာစကားေပါင္း အမ်ိဳး (၄၀) ေက်ာ္ထိ ျပန္ေပးႏိုင္ပါတယ္။ ဒီကိရိယာဟာ အရင္တုန္းက ဘာသာစကားမတူလို႔ ေပၚေပါက္ခဲ့တဲ့ အခက္အခဲေတြ၊ ျပႆနာေတြကို ေျပေပ်ာက္ေစေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။

READ
ေဒၚလာဘီလီယံေပါင္းမ်ားစြာ အကုန္ခံၿပီး စက္ရုပ္ၿမိဳ႕ေတာ္ၾကီး တည္ေထာင္မယ့္ ေဆာ္ဒီ
techdiscountzone

၄င္းစက္ကရိယာဟာ ေပါ့ပါးၿပီး အရြယ္အစားေသးငယ္တာေၾကာင့္ ပိုက္ဆံအိတ္နဲ႔ အိတ္ကပ္ထဲမွာေတာင္ အလြယ္တ ကူ ထည့္သယ္သြားႏိုင္ပါတယ္။ သူ႔နာမည္ကို “handheld voice translator” လို႔လည္း ေခၚပါေသးတယ္။ ကိရိ ယာဟာ လူတစ္ေယာက္ရဲ႕စကားသံကို ကိုယ္အလိုရွိရာ ဘာသာစကားဆီ တိုက္ရိုက္ျပန္ဆိုေပးႏိုင္တဲ့အျပင္ စာရိုက္ ထည့္ၿပီး ဘာသာျပန္ခိုင္းလို႔လည္း ရပါတယ္။

သာမန္ဆိုရင္ ဘာသာစကားတစ္ခုကေန တစ္ခုကို အဓိပၸါယ္ျပန္ခိုင္းဖို႔ဟာ စကားျပန္တစ္ေယာက္ေတာ့ လိုအပ္ပါ တယ္။ စကားျပန္က အေတြ႔အၾကံဳရင့္ရင္ ရင့္သလုိ သူ႔ကိုငွားရမ္းခကလည္း ေစ်းႀကီးပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ MUAMA Enence ကိရိယာကေတာ့ တစ္ခါ၀ယ္ယူၿပီးတာနဲ႔ ေနရာေဒသမေရြး၊ အခ်ိန္အခါမေရြးပဲ အသံုးျပဳႏိုင္ၿပီ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီကိရိယာကို စတင္ထုတ္လုပ္စဥ္ကေတာ့ ကမာၻလွည့္ခရီးသည္ေတြအတြက္ ရည္ရြယ္ထုတ္လုပ္ခဲ့ေပမယ့္ အခုဆိုရင္ေ တာ့ အလုပ္နယ္ပယ္အသီးသီးမွာပါ ေခတ္စားလာေနၿပီ ျဖစ္တယ္လို႔ သိရပါတယ္။

READ
နဂါးနဲဲ႔တူေအာင္ ေပါင္(၄၀,၀၀၀)အကုန္အက်ခံခဲ့တဲ့ လိင္ေျပာင္းအမ်ိဳးသမီး

လင္းလင္း (ShweMom)

SHARE